- Жена моя говорит, что у вашей дочери действительно ангельский характер и что они совершенно сошлись. {сойдутся} Она хочет теперь спросить вас о цене уроков, - вероятно, мы не разойдемся и на этом. Но позвольте мне прежде докончить наш разговор о нашем общем знакомом. Вы очень его хвалите. А известно ли вам, что он говорит о своих отношениях к вашему семейству, например: с какою целью он приглашал нас вчера к вам в ложу?
- Я не сплетница, - отвечала с заметным неудовольствием Марья Алексеевна, - сама не разношу вестей и мало их слышу. - Это было сказано даже не без колкости, при всем ее благоговении к гостю, - мало ли что болтают молодые люди, особенно когда подкутят? {Далее начато: Это они нехорошо} Они все любят хвалиться своими успехами в женщинах. На это нечего обращать внимания. {Далее было: - Вы так думаете? Я не согласен с вами. - Я больше вашего на свете жила [сужу], потому и [холодна] не обращаю внимания на пересуды, и к молодым людям.}
- Хорошо-с. Ну, а вот это вы назовете сплетнями? - и он рассказал вчерашнюю историю. Марья Алексеевна не дала ему докончить последнего слова, - как только он дошел до пари об ужине, она вскочила и с бешенством закричала, совершенно забывая важность гостей:
- Так вот они, штуки-то какие! Ах, он разбойник! Ах, он мерзавец! Так вот он зачем кататься-то звал! Он бы меня за городом-то на тот свет отправил, чтобы беззащитную девушку обесчестить! Ах он сквернавец! - и так дальше, - потом она стала благодарить {Вместо: стала благодарить - начато: а. разраз б. рассыпалась в благ} гостя за спасение жизни ее и чести ее дочери. - То-то, батюшка, я уж и сначала догадывалась, что вы что-нибудь неспросту приехали, что уроки-то уроками, а {Далее было: вы хотите} цель-то у вас другая, - меня ведь на мякине-то не обманешь {Против текста: Я не мастерица ~ не обманешь - на полях запись: (к сну Верочки) Только, как зовут вас? Мне так хочется знать. - У меня много имен. Как нужно кому звать меня так и зовет. Есть у меня страшные имена, есть у меня добрые имена. Ты зови меня любовью к людям, - это и есть мое настоящее имя.} - я старый воробей, - видела, батюшка, видела, что у вас не уроки на уме, - да я думала, что вы хотите выведывать да расстроивать, что у вас ему другая невеста приготовлена, вы его у нас отбить хотите; согрешила на вас, окаянная, простите меня великодушно. Вот, можно сказать, по гроб облагодетельствовали. - И ее благодарности, ругательства, извинения долго лились беспорядочным потоком. {Вместо: беспорядочным потоком - начато: а. неудерж б. бурным}
Жюли недолго слушала эту бесконечную , смысл которой был ясен из тона голоса и жестов; француженка с первых же слов Марьи Алексеевны встала и вернулась в комнату Верочки.
- Да, вы правы, ваша мать не участвовала в заговоре. Она еще думает только насильно отдать вас за него, а не продать. Она теперь очень раздражена против него, но я хорошо знаю таких людей, как она: у них никакое чувство не удержится против расчета денежных выгод. Она скоро опять примется ловить жениха - и чем может кончиться, неизвестно. Но во всяком случае вам будет очень тяжело. Теперь, на первое время, она вас оставит в покое. Но я вам говорю, что это ненадолго. Что вам делать? об этом надобно подумать. У вас есть родные в Петербурге?
- Нет.
- Это жаль. У вас есть любовник?
Верочка не знала, как и отвечать на это, - она только странно раскрыла глаза.
- Простите, простите, это видно, что нечего об этом и спрашивать. Значит, у вас нет приюта. Ну, слушайте: я не то, чем вам показалась. Я не жена ему. Я у него на содержанья. Я известна всему Петербургу как погибшая женщина. Но я честная женщина. Прийти ко мне - для вас значит потерять репутацию. Уже то, что я один раз была в этой квартире, довольно опасно для вас, а приехать мне сюда во второй раз было бы наверное губить вас. Между тем нам надобно увидеться еще, может быть и не раз, - то есть, если вы доверяете мне. Да? Так когда вы завтра можете располагать собою?
- Часов в двенадцать.
- Для меня это немного рано, но все равно, встану пораньше. Дожидайтесь меня - ну хоть в Гостином дворе, по той линии, которая противоположна Невскому, - она самая маленькая, там легче увидеть друг друга. Я буду под густой вуалью, чтобы не компрометировать вас. Мы поговорим. Да, вот еще счастливая мысль. Дайте бумаги, я напишу к этому негодяю, чтобы взять его в руки. - Она написала:
- "Мсье СторешнИк, вы, вероятно, теперь в большом затруднении. Если хотите избавиться от него, будьте у меня ныне в 7 часов. Жюли".
- Теперь прощайте. - Жюли протянула руку, но Верочка бросилась к ней на шею - и цаловала, и плакала, и опять цаловала. - А Жюли и подавно выдержала - ведь она не была так воздержна на слезы, как Верочка.
- Друг мой, милое мое дитя, - о, не дай тебе бог никогда узнать, что чувствую я теперь, когда после многих лет в первый раз прикасаются к губам моим чистые губы. Умри, но не давай поцалуя без любви!
Первая грудь, к которой с доверием и любовью прижалась грудь Верочки, была грудь погибшей женщины, - это был второй практический урок ее в любви к людям. {Далее на полях дата: 19 декабр}
План Сторешникова не был так человекоубийствен, как предположила Марья : она, по своей манере, дала делу слишком грубую форму; но сущность дела она отгадала. Сторешников думал продлить катанье приблизительно до той поры, когда начнется ужин; завезти своих дам в тот ресторан, где будет ужин, - конечно, в другую, отдаленную, особую комнату; всыпать опиуму в чашку чаю или в рюмку вина Марье Алексеевне; Верочка встревожится, растеряется, когда мать повалится без чувств; он заведет ее в компанию ужинающих, - вот уже пари выиграно, а что там дальше делать, покажут обстоятельства, - может быть, Верочка в своем смятении ничего не поймет и посидит в незнакомой компании, а если явится в ней подозрение, если она уйдет сейчас же - ничего, это извинят, потому что она только еще вступила на поприще авантюристки и, натурально, совестится на первых порах.